चिंतपूर्णी चिंता दूर करनी, जन को तारो भोली माँ।
जन को तारो भोली माँ, काली दा पुत्र पवन दा घोड़ा।
सिंह पर भई असवार, भोली माँ॥
चिंतपूर्णी चिंता दूर करनी, जन को तारो भोली माँ।
एक हाथ खड़ग दूजे में खांडा, तीजे त्रिशूल सम्भालो।
चिंतपूर्णी चिंता दूर करनी, जन को तारो भोली माँ।
चौथे हाथ चक्कर गदा, पाँचवे-छठे मुण्डों की माला।
चिंतपूर्णी चिंता दूर करनी, जन को तारो भोली माँ।
सातवे से रुण्ड मुण्ड बिदारे, आठवे से असुर संहारो।
चिंतपूर्णी चिंता दूर करनी, जन को तारो भोली माँ।
चम्पे का बाग लगा अति सुन्दर, बैठी दीवान लगाये।
हरि ब्रह्मा तेरे भवन विराजे, लाल चंदोया बैठी तान॥
चिंतपूर्णी चिंता दूर करनी, जन को तारो भोली माँ।
औखी घाटी विकटा पैंडा, तले बहे दरिया।
चिंतपूर्णी चिंता दूर करनी, जन को तारो भोली माँ।
सुमन चरण ध्यानू जस गावे, भक्तां दी पज निभाओ।
चिंतपूर्णी चिंता दूर करनी, जन को तारो भोली माँ॥
Chintpurni chinta door karni, jan ko taro bholi Maa.
Jan ko taro bholi Maa, kaali da putra pawan da ghoda.
Sinh par bhai asavaar, bholi Maa.
Chintpurni chinta door karni, jan ko taro bholi Maa.
Ek haath khadag dooje mein khaanda, teeje trishool sambhalo.
Chintpurni chinta door karni, jan ko taro bholi Maa.
Chauthe haath chakkar gada, paanchve-chhathe mundon ki mala.
Chintpurni chinta door karni, jan ko taro bholi Maa.
Saatve se rund mund bidaare, aathve se asur sanharo.
Chintpurni chinta door karni, jan ko taro bholi Maa.
Champe ka baag laga ati sundar, baithi divan lagaaye.
Hari Brahma tere bhavan viraaje, lal chandoya baithi taan.
Chintpurni chinta door karni, jan ko taro bholi Maa.
Aukhi ghaati vikta painda, tale bahe dariya.
Chintpurni chinta door karni, jan ko taro bholi Maa.
Suman charan Dhyaanu jas gaave, bhaktan di paj nibhaao.
Chintpurni chinta door karni, jan ko taro bholi Maa.
The very title of this aarti - Chintpurni, meaning she who fulfils all anxieties and removes worries - is also the goddess's name and her deepest promise to devotees. The aarti moves between two registers: the awe-inspiring, as it describes the goddess armed with eight weapons across her hands and adorned with a garland of skulls, and the intimate, as it calls her Bholi Maa (innocent, pure mother) - a term of tender address rarely associated with such fierce iconography. This interplay is characteristic of Pahari (hill) Shakta devotion, where the goddess's power is held simultaneously with familial warmth. The closing verse invokes Dhyanu, the archetypal devotee, whose example of surrendered service holds up the devotee's own longing for grace.
Chintpurni Devi, also known as Chhinnmastika or Chhinnmastha, is one of the fifty-one Shakti Pithas - the sacred seats of the Divine Mother formed, according to tradition, from the falling fragments of Goddess Sati's body. Her principal temple is located in Una district, Himachal Pradesh, at an elevation that gives the entire landscape a quality of serene elevation. In iconographic tradition, the goddess is depicted holding her own severed head, symbolising the sacrifice of ego and the supreme offering of self to self - a profound Tantric teaching rendered accessible through popular devotion. The temple draws enormous gatherings during Navratri, Chaitra Navratri, and on Ashtami days, when devotees undertake the steep mountain path as an act of faith.
Ashtami (the eighth day of the lunar month, both in the bright and dark fortnight) is the primary day for Chintpurni Devi worship and the recitation of her aarti. During both Navratris - Chaitra (spring) and Sharad (autumn) - the aarti should ideally be recited daily, with special intensity on the eighth day. In daily practice, the early morning after bathing is the most auspicious time, though the evening aarti at dusk is also highly regarded. Fridays dedicated to the goddess are another excellent occasion.
Yes. Chhinnmastika (or Chhinnmastha) is the Tantric Mahavidya name for the goddess, describing her decapitated iconographic form, while Chintpurni is the devotional name given at this particular Shakti Pitha, meaning she who fulfils all anxieties. Both names refer to the same divine presence enshrined at the Una temple in Himachal Pradesh.
The eight weapons held in the goddess's eight arms represent her mastery over eight categories of obstacle - internal enemies like desire, anger, and greed, as well as external adversities. Each weapon is also associated with a divine power or celestial gift granted to the goddess by the various devas, making her arsenal a symbol of all the protective forces of the cosmos united in a single form.
Bholi Maa means innocent, guileless, simple Mother - and it is used precisely because in the Pahari (hill) devotional tradition, the fierceness of the goddess is understood as the purity of a mother who spares nothing in defence of her children. A mother who battles ferociously for her child is not frightening; she is bholi - acting from absolute, uncomplicated love. This is the emotional core of Chintpurni devotion.
Get guidance tailored to your kundli on chat or call.
Consult now →No comments yet - be the first.
Mata Chintpurni: the Mother who dissolves anxiety at the root
Mata Chintpurni - whose name is derived from chinta (worry) and purni (one who fulfils or removes) - is one of the revered Shaktipeethas of Himachal Pradesh, enshrined in the town of Bharwain in Una district. As a manifestation of the Goddess, she is approached by those carrying the weight of deep worry: about livelihood, family, health, or life's bewildering uncertainties. Her aarti invokes this maternal dimension of the Shakti tradition - the aspect of the Goddess who draws the anxious child close and dissolves the root of fear. The composition is sung at the temple's daily puja and by devotees at home, particularly on Navratris and on Ashtami, when her shrine draws large pilgrim gatherings.
The distinctive quality of this aarti is its intimacy: the devotee addresses Mata Chintpurni not as a remote cosmic power but as a mother already aware of every burden her children carry. Devotees believe that sincere recitation, offered with a surrendered heart and a lit lamp, brings a gradual lightening of mental burdens and clarity in overwhelming situations. The broader Shakta tradition understands worry as an energetic knot that the Goddess, in her form as Chintpurni, has the power to unravel - not by removing all difficulty, but by replacing paralysing anxiety with the quiet confidence that one is held by a power greater than one's fears.