कौसल्या सुप्रजा राम पूर्वासन्ध्या प्रवर्तते ।
उत्तिष्ठ नरशार्दूल कर्तव्यं दैवमाह्निकम् ॥ १॥
उत्तिष्ठोत्तिष्ठ गोविन्द उत्तिष्ठ गरुडध्वज ।
उत्तिष्ठ कमलाकान्त त्रैलोक्यं मङ्गलं कुरु ॥ २॥
मातस्समस्तजगतां मधुकैटभारेः
वक्षोविहारिणि मनोहरदिव्यमूर्ते ।
श्रीस्वामिनि श्रितजनप्रियदानशीले
श्रीवेङ्कटेश दयिते तव सुप्रभातम् ॥ ३॥
तव सुप्रभातमरविन्दलोचने
भवतु प्रसन्नमुखचन्द्रमण्डले ।
विधिशङ्करेन्द्रवनिताभिरर्चिते
वृषशैलनाथ दयिते दयानिधे ॥ ४॥
अत्र्यादिसप्तऋषयस्समुपास्य सन्ध्यां
आकाशसिन्धुकमलानि मनोहराणि ।
आदाय पादयुगमर्चयितुं प्रपन्नाः
शेषाद्रिशेखरविभो तव सुप्रभातम् ॥ ५॥
पञ्चाननाब्जभव षण्मुख वासवाद्याः
त्रैविक्रमादिचरितं विबुधाः स्तुवन्ति ।
भाषापतिः पठति वासरशुद्धिमारात्
शेषाद्रिशेखरविभो तव सुप्रभातम् ॥ ६॥
ईषत्प्रफुल्लसरसीरुहनारिकेल
पूगद्रुमादिसुमनोहरपालिकानाम् ।
आवाति मन्दमनिलः सहदिव्यगन्धैः
शेषाद्रिशेखरविभो तव सुप्रभातम् ॥ ७॥
उन्मील्य नेत्रयुगमुत्तमपञ्जरस्थाः
पात्रावसिष्टकदलीफलपायसानि ।
भुक्त्वा सलीलमथ केलिशुकाः पठन्ति
शेषाद्रिशेखरविभो तव सुप्रभातम् ॥ ८॥
तन्त्रीप्रकर्षमधुरस्वनया विपञ्च्या
गायत्यनन्तचरितं तव नारदोऽपि ।
भाषासमग्रमसकृत्करचारुरम्यं
शेषाद्रिशेखरविभो तव सुप्रभातम् ॥ ९॥
भृङ्गावली च मकरन्दरसानुविद्ध
झङ्कारगीतनिनदैः सहसेवनाय ।
निर्यात्युपान्तसरसीकमलोदरेभ्यः
शेषाद्रिशेखरविभो तव सुप्रभातम् ॥ १०॥
योषागणेन वरदध्निविमथ्यमाने
घोषालयेषु दधिमन्थनतीव्रघोषाः ।
रोषात्कलिं विदधते ककुभश्च कुम्भाः
शेषाद्रिशेखरविभो तव सुप्रभातम् ॥ ११॥
पद्मेशमित्रशतपत्रगतालिवर्गाः
हर्तुं श्रियं कुवलयस्य निजाङ्गलक्ष्म्याः ।
भेरीनिनादमिव बिभ्रति तीव्रनादम्
शेषाद्रिशेखरविभो तव सुप्रभातम् ॥ १२॥
श्रीमन्नभीष्टवरदाखिललोकबन्धो
श्रीश्रीनिवास जगदेकदयैकसिन्धो ।
श्रीदेवतागृहभुजान्तरदिव्यमूर्ते
श्रीवेङ्कटाचलपते तव सुप्रभातम् ॥ १३॥
श्रीस्वामिपुष्करिणिकाप्लवनिर्मलाङ्गाः
श्रेयार्थिनो हरविरिञ्चिसनन्दनाद्याः ।
द्वारे वसन्ति वरनेत्रहतोत्तमाङ्गाः
श्रीवेङ्कटाचलपते तव सुप्रभातम् ॥ १४॥
श्रीशेषशैलगरुडाचलवेङ्कटाद्रि
नारायणाद्रिवृषभाद्रिवृषाद्रिमुख्याम् ।
आख्यां त्वदीयवसतेरनिशं वदन्ति
श्रीवेङ्कटाचलपते तव सुप्रभातम् ॥ १५॥
सेवापराः शिवसुरेशकृशानुधर्म
रक्षोम्बुनाथपवमानधनाधिनाथाः ।
बद्धाञ्जलिप्रविलसन्निजशीर्षदेशाः
श्रीवेङ्कटाचलपते तव सुप्रभातम् ॥ १६॥
धाटीषु ते विहगराजमृगाधिराज
नागाधिराजगजराजहयाधिराजाः ।
स्वस्वाधिकारमहिमाधिकमर्थयन्ते
श्रीवेङ्कटाचलपते तव सुप्रभातम् ॥ १७॥
सूर्येन्दुभौमबुधवाक्पतिकाव्यशौरि
स्वर्भानुकेतुदिविषत्परिषत्प्रधानाः ।
त्वद्दासदासचरमावधिदासदासाः
श्रीवेङ्कटाचलपते तव सुप्रभातम् ॥ १८॥
तत्पादधूलिभरितस्फुरितोत्तमाङ्गाः
स्वर्गापवर्गनिरपेक्षनिजान्तरङ्गाः ।
कल्पागमाकलनयाकुलतां लभन्ते
श्रीवेङ्कटाचलपते तव सुप्रभातम् ॥ १९॥
त्वद्गोपुराग्रशिखराणि निरीक्षमाणाः
स्वर्गापवर्गपदवीं परमां श्रयन्तः ।
मर्त्या मनुष्यभुवने मतिमाश्रयन्ते
श्रीवेङ्कटाचलपते तव सुप्रभातम् ॥ २०॥
श्रीभूमिनायक दयादिगुणामृताब्धे
देवादिदेव जगदेकशरण्यमूर्ते ।
श्रीमन्ननन्तगरुडादिभिरर्चिताङ्घ्रे
श्रीवेङ्कटाचलपते तव सुप्रभातम् ॥ २१॥
श्रीपद्मनाभ पुरुषोत्तम वासुदेव
वैकुण्ठ माधव जनार्दन चक्रपाणे ।
श्रीवत्सचिह्न शरणागतपारिजात
श्रीवेङ्कटाचलपते तव सुप्रभातम् ॥ २२॥
कन्दर्पदर्पहर सुन्दर दिव्यमूर्ते
कान्ताकुचाम्बुरुहकुट्मललोलदृष्टे ।
कल्याणनिर्मलगुणाकर दिव्यकीर्ते
श्रीवेङ्कटाचलपते तव सुप्रभातम् ॥ २३॥
मीनाकृते कमठकोल नृसिंह वर्णिन्
स्वामिन् परश्वथ तपोधन रामचन्द्र ।
शेषांशराम यदुनन्दन कल्किरूप
श्रीवेङ्कटाचलपते तव सुप्रभातम् ॥ २४॥
एलालवङ्गघनसारसुगन्धितीर्थं
दिव्यं वियत्सरिति हेमघटेषु पूर्णम् ।
धृत्वाद्य वैदिकशिखामणयः प्रहृष्टाः
तिष्ठन्ति वेङ्कटपते तव सुप्रभातम् ॥ २५॥
भास्वानुदेति विकचानि सरोरुहाणि
सम्पूरयन्ति निनदैः ककुभो विहङ्गाः ।
श्रीवैष्णवाः सततमर्थितमङ्गलास्ते
धामाश्रयन्ति तव वेङ्कट सुप्रभातम् ॥ २६॥
ब्रह्मादयस्सुरवरास्समहर्षयस्ते
सन्तस्सनन्दनमुखास्त्वथ योगिवर्याः ।
धामान्तिके तव हि मङ्गलवस्तुहस्ताः
श्रीवेङ्कटाचलपते तव सुप्रभातम् ॥ २७॥
लक्ष्मीनिवास निरवद्यगुणैकसिन्धो
संसारसागरसमुत्तरणैकसेतो ।
वेदान्तवेद्य निजवैभव भक्तभोग्य
श्रीवेङ्कटाचलपते तव सुप्रभातम् ॥ २८॥
इत्थं वृषाचलपतेरिह सुप्रभातं
ये मानवाः प्रतिदिनं पठितुं प्रवृत्ताः ।
तेषां प्रभातसमये स्मृतिरङ्गभाजां
प्रज्ञां परार्थसुलभां परमां प्रसूते ॥ २९॥
kausalyā suprajā rāma pūrvā-sandhyā pravartate |
uttiṣṭha nara-śārdūla kartavyaṁ daivam āhnikam || 1 ||
uttiṣṭhottiṣṭha govinda uttiṣṭha garuḍa-dhvaja |
uttiṣṭha kamalā-kānta trailokyaṁ maṅgalaṁ kuru || 2 ||
mātas samasta-jagatāṁ madhu-kaiṭabhāreḥ
vakṣo-vihāriṇi manohara-divya-mūrte |
śrī-svāmini śrita-jana-priya-dāna-śīle
śrī-veṅkaṭeśa dayite tava suprabhātam || 3 ||
(verses 4–28 continue in the same metre, most closing with the refrain "śrī-veṅkaṭācalapate tava suprabhātam" - "O Lord of the Venkata hill, may this be your auspicious dawn")
itthaṁ vṛṣācala-pater iha suprabhātaṁ
ye mānavāḥ pratidinaṁ paṭhituṁ pravṛttāḥ |
teṣāṁ prabhāta-samaye smṛtir aṅga-bhājāṁ
prajñāṁ parārtha-sulabhāṁ paramāṁ prasūte || 29 ||
The hymn opens with the gentle words once spoken by Sage Vishvamitra to wake the young Rama: "O Rama, blessed son of Kausalya, the eastern dawn has begun. Arise, O best among men, the divine morning duties must be performed." The next verse calls upon the Lord directly: "Arise, arise, O Govinda; arise, O Garuda-bannered one; arise, O beloved of Kamala (Lakshmi), and bless the three worlds with auspiciousness."
The body of the hymn then paints the awakening of Lord Venkateswara at Tirumala: the sages Atri and the others have finished their dawn worship and stand ready with lotuses from the celestial Ganga to adorn his feet; Brahma, the gods and the Goddess of Speech praise him; a fragrant breeze drifts in from coconut and areca groves; caged parrots wake and recite his name; bees hum at the lotus ponds; the curds are churned in the cowherds' homes - all of nature and all the gods awaken to greet the Lord. Verse after verse repeats the loving refrain, "O Lord of the Venkata hill, may this be your auspicious dawn."
The closing verse promises the fruit of the hymn: those who recite this Suprabhatam of the Lord of the Vrishachala (Venkata hill) every day are blessed, at dawn, with remembrance of the Lord and with supreme wisdom that easily turns toward the highest good.
The Venkateswara Suprabhatam is the most famous "awakening hymn" (suprabhatam) in the Hindu world, sung at the Tirumala Tirupati temple every morning before the doors open for the first darshan. It was composed in the fourteenth century by Prativadi Bhayankaram Annangaracharya (Annan), a disciple of the great Sri Vaishnava acharya Manavala Mamunigal. The Suprabhatam proper (these 29 verses) is the first part of a larger four-part work that also includes the Stotram, Prapatti and Mangalasasanam. Its immortal opening line, "Kausalya suprajā Rāma," is among the most recognised verses in India, made universally beloved through the recording by Bharat Ratna M.S. Subbulakshmi, which still plays at dawn across countless homes and temples.
To sing the Suprabhatam is to participate, even from afar, in the daily seva of waking the Lord of the Seven Hills. Beginning the day with this hymn is believed to fill the home with auspiciousness (mangala), drive away inauspiciousness and lethargy, and align the mind with devotion before the demands of the day arise. The text itself promises that regular recitation grants smriti (constant remembrance of God) and prajna - wisdom inclined toward the highest aim. Devotees chant it for prosperity, the fulfilment of righteous desires, peace in the household, and the special grace of Lord Venkateswara, who is renowned as the bestower of boons in this age of Kali.
Lord Venkateswara is a form of Vishnu, and Vishnu worship is the supreme remedy for strengthening Jupiter (Guru) - the great benefic of wisdom, fortune, dharma and the ninth house. As the consort of Lakshmi (Sri), Venkateswara also governs the blessings of Venus and the Moon for wealth, comfort and emotional well-being. Because the Suprabhatam is a dawn hymn sung at sunrise, it carries a strong solar quality, honouring Surya and the awakening light - making it a fine practice for those strengthening the Sun for vitality, authority and clarity of purpose. Devotees facing financial hardship, obstacles to fortune, or a weak ninth house frequently adopt daily Venkateswara worship as a devotional remedy to invoke abundance and divine protection.
The Suprabhatam is traditionally sung at dawn. After bathing, sit before an image of Lord Venkateswara (Balaji), light a lamp, and offer flowers, tulsi and incense. Play or chant the hymn as the very first activity of the morning, ideally facing east toward the rising sun. It may be sung melodically (as in the classic rendering) or recited; sincerity and regularity matter more than musical skill. Conclude with a pranam and a prayer for the day ahead. Many families keep it as a fixed daily routine to consecrate the start of the day.
The ideal time is the brahma-muhurta and sunrise, every single day; it is, by its very nature, a morning hymn. Saturday is the day most sacred to Lord Venkateswara (Tirupati Balaji) and is especially auspicious for the Suprabhatam, as are Ekadashi, the month of Purattasi/Bhadrapada, and the festival of Vaikuntha Ekadashi.
"Suprabhatam" means "auspicious dawn" or "good morning." A suprabhatam hymn is sung to lovingly wake the deity at daybreak, and the Venkateswara Suprabhatam serves exactly this role at the Tirumala temple each morning.
The opening verse echoes the words Sage Vishvamitra used to wake the young Lord Rama in the Ramayana. Since Venkateswara is a form of Vishnu (as is Rama), the hymn borrows this tender, time-honoured wake-up call to begin the awakening of the Lord at Tirumala.
It was composed in the fourteenth century by Prativadi Bhayankaram Annangaracharya. In modern times the celebrated recording by M.S. Subbulakshmi made it familiar in homes across India and the world.
Get guidance tailored to your kundli on chat or call.
Consult now →No comments yet - be the first.
The dawn invocation that wakes a god and stirs a million hearts
The Venkateswara Suprabhatam is not merely a hymn; it is a living ritual performed each day at Tirumala, one of the world's most visited pilgrimage sites, before the doors of the sanctum open to welcome the waiting multitude. Its 29 verses speak to Lord Venkateswara - the form of Vishnu who stands eternally on the seven hills - in the tender, coaxing language one might use to wake a beloved elder, gently listing all that awaits him: the assembled devotees, the morning birds, the readied lamps. This quality of intimate address is the Suprabhatam's defining emotional texture, a bhava that is at once formal ritual and spontaneous love.
The Suprabhatam gained an extraordinary reach in the twentieth century through the celebrated recording by M.S. Subbulakshmi, whose voice carried it into millions of homes and fixed it as the sound of early morning devotion for generations of Vaishnavas and beyond. Pilgrims who travel to Tirupati often consider hearing the Suprabhatam broadcast within the temple complex - or reciting it personally at dawn before their darshan - a profound act of preparation that quiets the mind and opens the heart before the meeting with the Lord. In the Jyotish tradition, Venkateswara as a form of Vishnu-Narayana is linked to Jupiter and the broader principle of grace, and the dawn recitation is believed to invite auspiciousness into the day's unfolding from its very first light.